— Поздно, Аллен. Ты своей рукой подписал согласие о зачислении на твой факультет учащегося под фамилией Корра. Рядом с твоей подписью стоит печать Его Величества. Пути назад нет, если, конечно, ты не захочешь отвлекать по такой ерунде самого короля.
Декан промолчал. В кабинете на мгновение воцарилась тишина, прерываемая лишь скрипом зубов Альсара.
— Так мне организовать встречу с королём? — с нажимом произнёс Алистер де Форнам. — Кстати, он был доволен твоим решением, сказал, цитирую: “В кои-то веки Аллен поступил мудро, хвалю.”
Скрип зубов стал ещё громче, но Альсар по-прежнему молчал.
— Вспомни, как проявила себя Эннабелла Гаубе в сражении против Ариаса де Волмана два года назад, — ректор встал из-за стола, обогнул его и остановился прямо перед притихшим деканом, — пора менять свои взгляды, Аллен, расширить, так сказать, горизонты. Король, памятуя о твоих выдающихся заслугах перед страной, слишком долго шёл тебе навстречу, хотя и не был обязан. Нравится тебе или нет, но адептка Корра проучится год на факультете боевых заклинаний, если, конечно, сама не изменит своего решения. А теперь прошу, выдай ей список учебной литературы и покажи, где находится библиотека.
— Энни, — медленно, растягивая каждую гласную букву, произнёс декан. Мне даже показалось, что я слышу оттенок горечи в его тоне, — надеюсь, ей нравится варить зелья. За мной, адептка Корра. А ты, Алистер… Даю слово, мы ещё вернёмся к этому разговору.
Глава 3
Я с трудом донесла до комнаты тяжеленную стопку книг, которую мне выдал пожилой библиотекарь, сверяясь со списком Альсара. Декану стоило больших трудов пересилить свой гнев: он буквально швырнул мне в ноги перечень учебной литературы, а затем в грубой форме велел убираться из его кабинета.
Джейда помогла затащить книги в комнату, сложила их стопкой на моём столе и познакомила с третьей соседкой — невысокой брюнеткой крепкого телосложения по имени Алисса де Нура, которая училась на факультете зельеварения.
— Когда Джейда сказала мне, что ты будешь учиться под руководством декана Альсара, я сначала не поверила ей, — с хитрым прищуром произнесла Алисса, доставая из дорожного чемодана большую бутылку из тёмного стекла. Затем она вынула из своего шкафа три граненых стакана и, насладившись нашим недоуменным видом, пояснила, — да не смотрите вы так! Это сок ягод красники, мама была в городе проездом и настояла, чтобы я взяла, а мне и неловко было отказаться. Вкусная и безумно полезная штука, правда запах на любителя.
Мы согласно закивали головами, желая отметить знакомство таким нехитрым способом, и придвинули наши стулья к центральному столу. Начать решили с краткого рассказа о себе. Джейда вызвалась первой:
— Я из Дайяри, второго по величине города Сейдании после столицы, но вся моя семья училась в Академии Дальстад — родители, старшие сёстры и брат. Мне магический дар достался от мамы, остальные заполучили дар отца: руническую магию. На факультете бытовых заклинаний я в пятёрке лучших, как говорит госпожа Белла. Как только закончу академию, открою своё агентство в столице и буду помогать хозяйкам в быту.
— Я из Залессы, — приняла эстафету Алисса де Нура, — это небольшой городок на востоке страны. Мои родители — известные в наших краях зельевары, они вложили в меня немало сил и денег, оплатив мне частные уроки у лучших столичных мастеров зельеварения. Глядя на то, как они отказывают себе во всём ради меня, я решила, что после выпускного сразу пойду работать и верну им все вложенные в меня средства до копейки.
— Я из Хатрэй, — настала моя очередь рассказать о себе, — мой папа — Адриан Корра, по прозвищу Вихрь, известный боевой маг в стране. Он спас жизнь нашего правителя в год моего рождения, и у него в кабинете вся стена отведена под благодарственные письма и награды. Я хочу стать достойной дочерью своего отца, и, выиграв соревнование в нашей академии, получила возможность закончить лучшую на всём материке Академию Дальстад. Вот только, судя по первой встрече с деканом, мне здесь явно не рады.
— Да уж, — кивнула Джейда, потягивая густой сок из стакана, — декан Альсар — известный женоненавистник. Первокурсницы не сводят с него глаз и с придыханием упоминают его имя, но только до тех пор, пока он не откроет свой рот.
Алисса разлила остатки сока по стаканам и вздохнула:
— И ведь никто не выгонит из академии этого нахала, у него слишком большой послужной список. Он бывший сотрудник тайной полиции, ушёл оттуда после какого-то громкого скандала, а два года назад помог академии одолеть одного спятившего некроманта с отрядами его приспешников. Поэтому ректор и даже Его Величество закрывают глаза на все выходки Аллена Альсара. Как ни крути, он лучший боевой маг во всей Сейдании, к тому же он “воздушник”, а их в нашей стране очень мало, в основном либо “огневики”, либо “водники”.
Я улыбнулась, щёлкнула пальцами, и на их кончиках показались язычки жёлтого пламени. Ещё одно ловкое движение рукой и огонь немедленно утих.
— Я тоже “огневик”.
Джейда и Алисса многозначительно переглянулись. Я вопросительно посмотрела на соседок и Орзо пояснила:
— Альсар особенно не любит “огневиков”. Два года назад у него была война с одной из временных преподавательниц спецкурса, госпожой Эннабеллой Гаубе. Она была сильным огненным боевым магом, Аллен даже вызвал её на поле, желая доказать всем, что ни одна женщина не способна с ним сравниться, но соревнование курсов окончилось без результата.
— Это ещё не всё, — глаза де Нуры горели от возбуждения, настолько ей не терпелось пожаловаться на грубияна-декана, — он нарочно атаковал другую преподавательницу, хотя это было запрещено правилами. Декан спецкурса в тот день чуть не убил его прямо на поле, их еле растащили.
Я зябко поежилась, хотя в комнате было довольно жарко, и, боясь услышать ответ, спросила:
— Вы говорите, преподавательница боевой магии была сильным магом… А что с ней случилось?
— Так её же убили, — быстро ответила Алисса. Джейда шикнула на неё, и брюнетка, хлопнув себя по лбу, пояснила, — извини, всё забываю, что ты из другой страны, у нас эту историю знает каждый. Госпожа Гаубе погибла во время атаки того некроманта, но её вытащили из-за Грани Жизни, отчего она лишилась своего дара. Зато проснулись способности к зельеварению, но это всё, что мне известно. Она вышла замуж за бывшего коллегу и наслаждается жизнью в поместье недалеко от столицы.
— Но знаешь что? — не удержалась Джейда. Понизив голос до шёпота, она с загадочной улыбкой произнесла, — ходят слухи, что Эннабелла единственная, кто смог хоть немного проникнуть в сердце декана. Молодой человек одной из моих сестёр обучался на боевого мага и рассказывал, что при любом упоминании имени госпожи Гаубе, Альсар тут же заводится и говорит, что никто из учащихся не стоит даже её мизинца.
“Судя по обилию сплетен, личность декана боевого факультета весьма популярна в Академии Дальстад”, - думала я, слушая рассказы и байки новых подруг о похождениях господина Альсара. Несмотря на то, что знакомство с моим непосредственным руководителем было не из приятных, в глубине души я оправдывала его как могла. “В конце-концов, моего отца тоже называют бесчувственным и циничным мужланом, однако истинный боевой маг должен иметь холодную голову и расчётливый ум, чтобы добиться успеха. А вот заботливым и любящим человеком мы с мамой видим его дома по вечерам.”
Было уже за полночь, когда мы, наконец, разошлись по своим кроватям. Завтра нас ожидает первый день нового учебного года: ранний подъём, торжественное мероприятие в актовом зале, затем собрание нашего факультета на боевом поле. С Джейдой и де Нурой мы будем пересекаться в учебное время несколько раз в неделю на общих занятиях по зельеварению, истории магии и предсказаниям.
В предвкушении завтрашнего дня я ворочалась с боку на бок без сна, вслушиваясь в мерное дыхание уснувших соседок. Но в тот момент, когда организм начал сдаваться и погружаться в дремоту, я услышала тихие голоса, доносившиеся из коридора.